دموع الورد المدير العام
عدد المساهمات : 2687 نقاط : 4485 تاريخ التسجيل : 24/07/2011 العمر : 29 العمل/الترفيه : طالبة المزاج : دلوعة
| موضوع: حار كعك الأرز الكوري (떡볶이) الأحد أغسطس 14, 2011 2:05 pm | |
| [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] [right] [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] E veryone has their own childhood food cravings. E لكل فرد من الغذاء في مرحلة الطفولة الخاصة الرغبة الشديدة. It is the food they grow up with and it reminds you the memories of the past as you eat them. هو الغذاء الذي ينمو مع ويذكرك ذكريات من الماضي كما كنت تأكل منها. I grow up eating lots..., I mean lots of this dish. أنا يكبر... الأكل الكثير ، يعني الكثير من هذا الطبق. This is one of my favorite snacks when I was a teenager (I have lots of other favorites, too). هذا هو واحد من الوجبات الخفيفة المفضلة عندما كنت في سن المراهقة (ولدي الكثير من الصفحات المفضلة أخرى أيضا). This dish is called Ddukppoki (떡볶이), the spicy Korean rice cakes. ويسمى هذا الطبق Ddukppoki (떡볶이) ، وحار كعك الأرز الكوري. Asa teenage girl in middle/high school(I attended girls only school, noboys there except teachers), I had to wear school uniforms, whiteblouse with black overall skirt and navy canvas shoes. كفتاةمراهقة في منتصف / المدرسة الثانوية (حضرت فتيات المدارس فقط ، لا يوجدإلا الفتيان المعلمين) ، واضطررت الى ارتداء الزي المدرسي ، وبلوزة بيضاءمع تنورة سوداء وحذاء الشاملة قماش البحرية. The skirt should cover your knees completely. يجب أن تغطي التنورة ركبتيك تماما. No girls liked wearing uniforms. لا يحب الفتيات ارتداء الزي. There was no unique individual style whatsoever. لم يكن هناك نمط الفرد الفريد على الإطلاق. Every girl looked exactly the same, only different in sizes. بدا كل فتاة نفسها تماما ، تختلف فقط في الأحجام. Our school had very strict rules over its dress code. وكان مدرستنا قواعد صارمة للغاية على اللباس والخمسين. Not only the dress, the hair style too. ليس فقط في اللباس ، ونمط الشعر أيضا. Every one had a exact same hair style. وكان كل احد في الدقيقة أسلوب الشعر نفسه. Asimple black hair pin on one side of your head to hold the hair and thestraight hair line that should sit just below your ears. بسيطة دبوس الشعر الأسود على جانب واحد من رأسك إلى عقد الشعر والخط المستقيم الشعر أن مجرد الجلوس تحت أذنيك. Nomore than 1" below the ears! No bangs, No make up, and No perms areallowed. If you violate any of this, you will get kicked out of school,period! لا يزيد عن 1 "أدناه آذان! لا الانفجارات ، وجعل لا يصل ،وغير مسموح التجاعيد ، وإذا كنت تنتهك أي شيء من هذا ، سوف تحصل على ركلهلكم من فترة ، والمدرسة! There are lots of fun stories that associated with this dress/hair code, but I will share the stories some other time. هناك الكثير من القصص المتعة التي يرتبط بها مع هذا اللباس / رمز الشعر ، ولكنني لن تشترك في بعض القصص مرة أخرى. Things change! الأمور تتغير! Korean school girls these days still wear uniforms but they get to have free hair styles and some even wears make up. فتيات المدارس الكورية في هذه الأيام ارتداء الزي لكنها لا تزال تحصل على وقصات الشعر الحر وبعض ترتدي حتى الماكياج. I don't think I ever showed my teenage photos to my piano man. أنا لا أعتقد أنني أظهرت الصور من أي وقت مضى مراهقتي لرجل البيانو بلدي. I looked hideous on the photo, and every girl did look horrendous as well, whether they are very pretty or less pretty. نظرت البشعة على الصورة ، ونظرة كل فتاة لم الرهيبة كذلك ، سواء كانت جميلة جدا جدا أو أقل من ذلك. It is the one evidence of my past that I would like to bury on the ground forever! هو واحد من الأدلة ماضي الذي أود أن يدفن على الأرض إلى الأبد! Anyway, somehow the subject matter(the food) went to a different direction. على أي حال ، ذهب إلى حد ما في موضوع (الطعام) إلى اتجاه مختلف. Let's talk about this rice cake. دعونا نتحدث عن هذه كعكة أرز. This is the ultimate snack(can be a meal) for all Korean teenagers or anybody. هذه هي وجبة خفيفة في نهاية المطاف (ويمكن تناول وجبة) لجميع المراهقين الكورية أو أي شخص. I won't be lying if I say 50million Koreans grow up eating this dish. لن أكون كاذبا اذا قلت الكوريين 50million يكبر تناول هذا الطبق. As teenagers we were always hungry when school was over in the late afternoon. كمراهقين كنا دائما بالجوع عندما انتهت المدرسة في وقت متأخر بعد الظهر. There was a big market square on the way to our neighborhood from the school. كانت هناك ساحة السوق الكبير في الطريق الى جوارنا من المدرسة. Myfriends and I often stopped by one of these rice cake vendors andstuffed our belly with this spicy goddess, the soft yet chewy ricecakes slobbered with spicy chili paste gochujang sauce!....أصدقائي وأنا توقفت في كثير من الأحيان واحدة من هؤلاء الباعة وكعكة أرزمحشوة البطن لدينا مع هذه الإلهة حار ، كعك الأرز لينة مطاطية بعدslobbered مع صلصة التوابل الفلفل الحار لصق gochujang!.... along with other things such as deep fried calamaris, vegetable fritters( Tuigim, 튀김 ) , fish cakes( Odeng, 오뎅), etc... إلى جانب أمور أخرى مثل calamaris المقلية ، الفطائر النباتية (Tuigim ، 튀김) ، والكعك الأسماك (Odeng ، 오뎅) ، الخ... They were so tasty as I am thinking back and I crave them often these days. كانت لذيذة جدا وأنا أفكر مرة أخرى ، وأنا أطالب بهم كثيرا هذه الأيام. So I would like to share with you how you can recreate this dish at your own kitchen. لذلك أود أن أشاطركم كيف يمكنك إعادة هذا الطبق في المطبخ الخاص بك. This can be quite spicy if you are not used to the spicy Korean food. هذا يمكن أن يكون حار جدا إذا كنت لا تستخدم في الغذاء في كوريا حار. Burning sensation in your mouth! إحساس بحرقان في فمك! Besides serving this dish can be a good way to revenge your husband or boyfriend who forgot the important date... يمكن أن تخدم هذا الطبق إلى جانب أن يكون وسيلة جيدة للانتقام من زوجك أو صديقها الذين نسوا تاريخ مهم... Let him burn! دعه تحترق! [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] Introducing the cast members from the top left ; إدخال أعضاء المدلى بها من الجهة اليسرى العليا ؛ Fish cakes, rice cakes, pepper, ketchup, كعك السمك ، كعك الأرز ، والفلفل وصلصة الطماطم ، Korean chili paste, sugar, dried sea kelp, dried anchovies, garlic, leek, cabbage. الفلفل الحار لصق الكورية ، والسكر ، والمجففة عشب البحر ، الأنشوجة المجففة والثوم والكراث ، والملفوف. [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] First, you dunk anchovies and sea kelp in the water to make stock. أولا ، كنت دونك الأنشوجة وعشب البحر في المياه لجعل المخزون. Let it boil and simmer for 10 minutes. ندعه يغلي ويطهى على نار خفيفة لمدة 10 دقيقة.Remove from heat and set aside. إزالة من الحرارة ويوضع جانبا. The stock will get more intensified as you let it sit, about 15 minutes. والحصول على المزيد من المخزون تكثيف كما كنت السماح لها الجلوس على بعد نحو 15 دقيقة. [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] Remove our ocean friends from the pot. إزالة أصدقاء محيطنا من وعاء. [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] Reserve 4 cups of stock. 4 أكواب احتياطي من المخزون. This is a basic stock for most Korean soups or stews. هذا هو السهم الأساسي لمعظم الكورية أو الحساء يطبخ. The queen of Korean flavors! الملكة من النكهات الكورية! My royal highness! بلدي السمو الملكي! [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] Soak the rice cakes in the water to soften. نقع كعك الأرز في الماء لتليين. But do you see the oil floating on top? ولكن هل ترى النفط العائمة على أعلى؟ They are coated with oil to prevent them from sticking for packaging. والمغلفة لهم النفط لمنعها من الالتصاق للتغليف. If you don't want the oil, إذا كنت لا تريد للنفط ، [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] just blanch in the boiling water for 30 seconds. شحب للتو في الماء المغلي لمدة 30 ثانية. This is an optional step. هذا هو خطوة اختيارية. [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] Dice the cabbage beautifully like I did. النرد الملفوف مثل جميل فعلته. [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] Slice the leek as you're humming like a bird. شريحة والكراث كما كنت مثل أزيز الطيور. [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] Chop the garlic as you hit the high note on O Sole Mio! يقطع الثوم كما كنت ضرب على ارتفاع علما يا سولي ميو! [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] This is optional but you will like the addition of the fish cakes. هذا هو اختياري ولكن سوف مثل الكعك إضافة الأسماك. Use your ruler to cut exact dimension like I did. استخدام المسطرة الخاص لخفض البعد بالضبط مثلما فعلت. Just kidding! مجرد مزاح! [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] Pour the reserved the stock in a non stick pan. صب محفوظة للسهم في مقلاة غير عصا. Add chili paste to the pan. يضاف معجون الفلفل الحار الى المقلاة. Now, if your husband or boyfriend forgot your important anniversary, الآن ، إذا كان زوجك أو صديقها الخاص نسيتها الذكرى الهامة ، add 4Tbsp chili paste. إضافة الفلفل الحار 4Tbsp اللصق. If he forgot your birthday..., then add 6Tbsp or more! إذا نسي عيد ميلادك... ، ثم تضاف 6Tbsp أو أكثر! [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] Smear the paste with spoon to mix in with the stock. تشويه لصق مع ملعقة لخلط في الأوراق المالية مع. [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] Add sugar and mix well. إضافة السكر وتخلط جيدا. [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] Place the pan over medium heat. وضع مقلاة على نار متوسطة الحرارة. Add rice cakes and cabbage. إضافة كعك الارز والملفوف. [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] Let them boil first and simmer over medium-low heat for 10 min, دعوهم تغلي الأولى وينضج على نار متوسطة الحرارة منخفضة لمدة 10 دقيقة ، until the rice cakes and the cabbage get soften. حتى كعك الارز والملفوف والحصول على تليين. The sauce will get slightly thicken, too. سوف تحصل على رشاقته صلصة قليلا ، أيضا. [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] Add the fish cakes and garlic. إضافة الكعك السمك والثوم. Continue to simmer for 10 min, تواصل يطهى على نار خفيفة لمدة 10 دقيقة ، until the sauce gets really thickened for your liking. حتى يحصل على صلصة سميكة حقا لترضيك. [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] Add the leek and mix in well. إضافة الكراث وتخلط جيدا. [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] Now this is something you don't have to add but I recommend you to try. الآن هذا شيء لم يكن لديك لإضافة ولكن أنصحك أن تحاول. Add 1 or 2 Tbsp of ketchup at the end. إضافة 1 أو 2 ملعقة كبيرة من صلصة الطماطم في نهاية المطاف. It will bring subtle tang to the sauce and adds beautiful deep orange color. سيجلب تانغ خفية للصوص ، ويضيف جميلة اللون البرتقالي العميق. [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] Lastly crack some peppers and sprinkle some sesame seeds. الكراك أخيرا بعض الفلفل ويرش بعض بذور السمسم. Stir them well and it is ready to serve. تحريكهم بشكل جيد وانها مستعدة للعمل. Sometimes I like being an happy pig! أحيانا أود كونه خنزير سعيدة! I ate the whole plate shown in the photo below, أكلت كل لوحة معروضة في الصورة أدناه ، ...and burped a couple of times after... ... وتجشأ بضع مرات بعد... Oh, my! أوه ، يا! and thought about my high school friends. وفكرت في أصدقائي في المدرسة الثانوية. Where are they now? أين هم الآن؟ I am sure they all became Ajumma (아줌마) and live somewhere in Korea. أنا متأكد أنهم أصبحوا جميعا Ajumma (아줌마) ويعيش في مكان ما في كوريا. An important Korean vocabulary to learn! مفردات هامة الكورية لتعلم! " Ajumma " "Ajumma" ---a married middle aged lady with permed short hair, walking in flip flops, --- سيدة متزوجة منتصف العمر مع الشعر القصير permed ، والمشي في الوجه يتخبط ، perhaps with a visor on her head, talking and laughing loudly, ربما مع اقي على رأسها ، ويتحدث ويضحك بصوت عال ، and carrying a Louis Vuitton bag. ويحمل حقيبة لويس فويتون. If you have a Korean girl friend, call her " Ajumma" and see how she responds... إذا كان لديك صديق الفتاة الكورية ، ودعوتها "Ajumma" وانظر كيف أنها تستجيب... You will love it! سوف تحب ذلك! But don't you dare to call me Ajumma ! ولكنها لا تجرؤ على استدعاء كنت لي Ajumma! [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] Spicy Korean rice cakes حار كعك الأرز الكوري 4 المياه 1/2C8-10 الأنشوجة المجففة1 قطعة من عشب البحر المجففة ، وحول فترة طويلة "(4)1 1/3l رطل (600G) كعك الأرز ، وعادة ما تأتي المجمدة4-5T الفلفل الحار الأحمر الكوري لصق 3T السكر3 شرائح السمك قطع الكعك المسطح إلى قطع كبيرة ، اختياري1/2 الملفوف مكعبات1 كراث ، الجزء الأبيض والأخضر شرائح ضوء1 الثوم المفروم 11-2T الكاتشب ، اختياري بذور السمسم المحمص 1T اندفاعة فلفل. لجعل الأسهم صب الماء في وعاء ، وتضاف الأنشوجة وعشب البحر. . تغلي ثم تخفض الأولى والحرارة إلى انخفاض.. تغطى وتترك لمدة 10 دقيقة. . ترفع من حرارة والسماح لها الجلوس لمدة 10-15 دقيقة للحصول على النكهة الكاملة. أكواب الاحتياطي.. نقع الأرز الكعكة في الماء لمدة 5 دقائق. إذا كنت تريد التخلص من النفط المغلفة ، وشحب لهم في الماء المغلي لمدة 30 ثانية. صب الأسهم لغير عصا مقلاة ويضاف معجون الفلفل والسكر. مزيج جيد. . إضافة كعك الارز والملفوف. تغلي على نار متوسطة ، وتخفيض الحرارة المنخفضة والمتوسطة ، كشفت ينضج حتى يحصل على تليين الملفوف وصلصة يحصل على رشاقته.. إضافة الكعك الأسماك ، وإذا كنت ترغب في ذلك ، والثوم. . تواصل يطهى على نار خفيفة لمدة 10 دقائق حتى يحصل على صلصة سميكة جيدا لترضيك. إضافة صلصة الطماطم ويقلب جيدا. . رش بعض الفلفل وبذور السمسم. جيد لخدمة الساخنة الحق في الخروج من المقلاة. المناديل لا بد منه! [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط][ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]ان شاء الله تعجبكم وعن جد باينتلها شهية [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | |
|
ضيــوو صاحب الموقع
عدد المساهمات : 1502 المغنيه المفضله : goohara المغني المفضل : onew نقاط : 2188 تاريخ التسجيل : 22/07/2011 العمر : 31 المزاج : معتدل
| موضوع: رد: حار كعك الأرز الكوري (떡볶이) الإثنين أغسطس 15, 2011 11:59 am | |
| | |
|
Fadle Desener ~* الــمــشــرف الــعــام *~
عدد المساهمات : 1101 المغنيه المفضله : المغني المفضل : نقاط : 1492 تاريخ التسجيل : 16/08/2011 العمر : 31 العمل/الترفيه : مسلسلات كــــوريـــا | افلام كــــوريـــا | نت كــــوريـــا | وغيرها عن فناني كــــوريـــا المزاج : هادي
| |
دموع الورد المدير العام
عدد المساهمات : 2687 نقاط : 4485 تاريخ التسجيل : 24/07/2011 العمر : 29 العمل/الترفيه : طالبة المزاج : دلوعة
| |